1In the year that king Uzziah died, I saw also the Lord sitting upon a throne , high and lifted up, and his train filled the temple.
0
My soul delighteth in the words of Isaiah. 25:5
1In the year that king Uzziah died, I saw also the Lord sitting upon a throne , high and lifted up, and his train filled the temple.
In the year that King Uzzah died,
I [Isaiah] saw God sitting on a throne.
2 Above it stood the seraphim; each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.
3 And one cried unto another, and said: Holy, holy, holy, is the Lord of Hosts; the whole earth is full of his glory.
4 And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
5 Then said I: Wo is unto me! for I am undone; because I am a man of unclean lips; and I dwell in the midst of a people of unclean lips; for mine eyes have seen the King, the Lord of Hosts.
6 Then flew one of the seraphim unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar;
7 And he laid it upon my mouth, and said: Lo, this has touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged.
8 Also I heard the voice of the Lord, saying: Whom shall I send, and who will go for us? Then I said: Here am I; send me.
9 And he said: Go and tell this people -- Hear ye indeed, but they understood not; and see ye indeed, but they perceived not.
10Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes -- lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and be converted and be healed.
11 Then said I: Lord, how long? And he said: Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate;
12 And the Lord have removed men far away, for there shall be a great forsaking in the midst of the land.
13 But yet there shall be a tenth, and they shall return, and shall be eaten, as a teil-tree, and as an oak whose substance is in them when they cast their leaves; so the holy seed shall be the substance thereof.
(16:2, 6) seraphims -- 1830 Book of Mormon
The plural of seraph is seraphim, not seraphims, as in the KJV. The
1830 edition copied the KJV error, which was corrected in later translations.
(16:5) Wo me! -- 1830 Book of Mormon
The 1830 edition left off the italicized word "is" from the KJV, which was corrected in later verions.
(16:8) Here I; send me. -- 1830 Book of
Mormon
The KJV italicized word "am" was deleted in the 1830 version.
(16:10) Make the heart of this people fat.
God will prevent people from hearing and understanding "lest they ... convert and be healed."