1 Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loved a reward upon every cornfloor.
2 The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
She decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith the LORD. 2:13
Trivia: In Hosea 2, why did God say he would have no mercy on the children?
1 Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loved a reward upon every cornfloor.
2 The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
Don't be happy, Israel,
because you've gone a whoring from your God.
You've had sex on every threshing floor.
3 They shall not dwell in the LORD's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.
4 They shall not offer wine offerings to the LORD, neither shall they be pleasing unto him: their sacrifices shall be unto them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be polluted: for their bread for their soul shall not come into the house of the LORD.
5 What will ye do in the solemn day, and in the day of the feast of the LORD?
6 For, lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.
Ephraim will return to Egypt [1], and will eat unclean things in Assyria.
7 The days of visitation are come, the days of recompence are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the multitude of thine iniquity, and the great hatred.
8 The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.
9 They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.
10 I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves unto that shame; and their abominations were according as they loved.
The prophet is a fool, and the spiritual man is mad.
11As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception.
As for Ephraim,
12Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!
13 Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.
I will kill their children.
14Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
What will you Give them, God?
Give them miscarrying wombs and dry breasts. [2]
15 All their wickedness is in Gilgal: for there hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of mine house, I will love them no more: all their princes are revolters.
I hated them for their wickedness. [3]
I will love them no more.
16 Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb.
I will kill their children.
17My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.
God will throw them away, since they didn't listen to him.